Фриланс и жизнь в Таиланде – взгляд изнутри

 

В интернете попадаются материалы о том, что российские фрилансеры едут жить в Таиланд и продолжают работать через интернет. Часто такие статьи внушают оптимизм и красочно рассказывают о Таиланде как о некоем рае для фрилансера. Материалы пестрят фотографиями, по типу такой:

Фрилансер в Таиланде - как в раю)

 

Конечно, на картинке все выглядит действительно, прекрасно. Но, на самом деле, это не совсем так. Я сам – фрилансер и 15 месяцев жил в Таиланде, зарабатывая на еду фрилансом. Здесь я расскажу то, как на самом деле живут российские фрилансеры в Таиланде.

 

Российские, как на украинские, белорусские фрилансеры, воодушевленные красивыми рассказами и картинками, бросают все, порой даже продают жилье и всей семьей переезжают в Таиланд. Очень скоро многие понимают, какую ошибку они совершили. Ведь помимо всего этого блеска – еще больше подводных камней, который «перекрывают» все плюсы в этом начинании. Обычно, о минусах жизни в Таиланде стараются не говорить, наверное, потому, что не хочется признаваться самому себе в том, что совершил страшную жизненную ошибку.

 

Работа и интернет

 

Во-первых, хочется сказать, что с интернетом в Таиланде не все гладко и работать, сидя под пальмой вряд ли получится. Рекламные листовки могут обещать скорость соединения до 50 Мб. Давайте проверим, так ли это в реальности. Для этого зайдем на сайт netindex, собирающий статистику с speedtest. Выберем город Чианг-Май. Мы увидим, что самая высокая скорость интернета далеко не  50 Мб/с, а 12. Средняя же скорость – 7,6 Мб/с. Скорость отдачи – 3.7 Мб максимальная, а отдачи средняя – только 0,9 Мб/с. В принципе, скорость можно считать приемлемой для интернет - серфинга. Насчет пинга – он большой. Кроме того, обрывы и перебои с интернетом в Тае – дело почти что ежедневное.

 

Для скачки фильмов торрентом, посещения веб-страниц, Тайский интернет пойдет. Но для общения по скайпу – уже хуже. Чувствуется постоянное зависание и пропажа звука и части изображений.

 

На островах интернет еще хуже. К ним никакие кабели не идут, и интернет-соединение передается по воздуху. Например, остров Панган вообще с интернетом на «Вы», так как связь к нему идет через остров Самуи. В хорошую погоду – интернет лучше. В плохую – хуже, или же его нет вообще.

 

Подводя итог по интернету в Тае, можно сказать, что он есть. Но провести домой IP-телевидение невозможно. Точнее технически провести можно, но смотреть его – нельзя из-за зависаний и перерывов в вещании.

 

За красивыми картинками из Тая скрывается жара от 33 градусов по Цельсию и высокая влажность. Работать при такой температуре просто невозможно. Организм потеет, чтобы защититься от перегревания, голова не работает как при приятной прохладе.

 

Работать можно, но находясь в помещении с кондиционером или вентилятором. Под пальмой – не получится, разве что утром. Жара в Тае начинается с 10 часов утра и прекращается только после захода солнца.

 

Работа в реале

 

Найти официальную работу в Таиланде практически невозможно. Я не имею ввиду работу типа продавать квас, лепить пирожки или пельмени. Хотя многие жены фрилансеров именно этим и занимаются. Остальные же жены также занимаются фрилансом – пишут рерайты или переводят тексты. В общем, работают за небольшие деньги.

 

Сложность с официальной работой связана, прежде всего, с трудностями получения рабочей визы. Ведь Таиланд такая страна, что туда можно полететь когда захочется. На границе в вашем загранпаспорте поставят штамп и вы можете беспрепятственно передвигаться по Таю в течение 30 дней. Но – работать вы не имеете права. Заниматься фрилансом также запрещено, но, то, вы работаете на территории Таиланда фрилансером – доказать весьма сложно, поэтому, полицейские фрилансеров и не трогают.

 

Если вы хотите устроить свою жену на работу гидом, то это может получиться, но с одной оговоркой. Работа русского гида в Тае выглядит обычно так. Едет автобус с туристами. За рулем - таец . Он улыбается, смотрит на туристов, слушает их разговор. который не понимает, но все равно улыбается. Рядом с водителем сидит русский гид (допустим, ваша жена), спиной  к туристам и что-то рассказывает в микрофон. Если русский гид повернется к туристам, по закону будет считаться, что он работник турфирмы. И полиция пристально следит за этим. Взятки за такое преступление начинаются от 1000 долларов, и турфирмы не будут выручать своего гида. Это уже будут ваши проблемы.

 

Про официальную работу вообще речи нет.  Во первых – нужно хорошо знать тайский язык. Второе – фирма или любая другая организация должна доказать, что на эту должность невозможно найти работника-тайца и что им обязательно нужен русский специалист. Правда,  иногда такое бывает, примерно один человек из ста устраивается на официальную работу в Таиланде и получает рабочую визу. Но стоит ли овчинка выделки?

 

Социум и общество

 

Если человек надолго приезжает в какую-нибудь страну, вполне естественно, что ему нужно как-то интегрироваться в новое общество, так сказать социализироваться, завести друзей и стать частью этой страны. Если это получилось, то можно сказать, что ваш переезд оказался удачным. Обычно, такая интеграция успешно происходит у людей, которые едут за границу работать по приглашению. Например, по Н1В визе в США, а потом получают грин-карту. Эти люди нужны обществу принимающей стороны и они легко, через какое-то время, становятся «своими».

 

В Таиланде фрилансеры редко адаптируются к тайскому укладу. Даже те фрилансеры, которые живут в Тае 5 и более лет, не могут социализироваться.  Они живут в своем мире – их друзья такие же фрилансеры как и они, разговаривают на русском языке, их дети дружат также только между собой. Они не читают тайской литературы и живут обособлено. Местные тайцы их называют фарангами (видимо, от англ. foreigner — иностранец). Скорей всего, они никогда не станут «своими» для тайцев и умрут такими же фарангами как и сейчас.

 

Почему же так происходит? Из-за совокупности нескольких факторов:  языка, менталитета, внешних различий. Нетрудно понять, что азиаты и русские – отличаются.

Русскому человеку тяжелее дается выучить тайский язык, чем любой европейский. Некоторые русские, живущие в Таиланде, говорят по-тайски совсем немного. Если же провести сравнение, например, с Германией, то, очень много немцев знает английский язык. Тайцы же английский почти не знают. Небольшое исключение – торговцы и гиды владеют сильно ограниченным запасом английских слов. Про русский язык я уже и не говорю. Конечно, бывают исключения, но очень и очень редко.

 

Для русского человека Европа, Америка или Австралия  будет гораздо ближе, чем Азия и Африка. Среди европейцев, русский фрилансер со временем интегрируется в их общество и идеально выучить язык. В Таиланде такого не будет. Поэтому, если вы планируете переехать в Таиланд, помните, что в этой стране вы, никогда не станете частью общества.

 

Менталитет и закон

 

Перед поездкой в Таиланд, запомните! В Таиланде – иностранец всегда не прав! Конечно, можно подумать, мол, как-так? Ведь иностранцы привозят в Таиланд деньги, за счет которых и живет их страна. Поэтому, тайцы должны уважать нас и хорошо к нам относиться. Обычно, все бывает наоборот. Хотя политика государства нацелена на дружелюбие и гостеприимство, на «местах» все обстоит иначе.

 

Даже живя в Таиланде много лет, вы всегда будете фарангом. А для фарангов даже цены отличаются. Например, я хотел купить джинсы. Выбрал подхлодящие и стал торговаться, мол, слишком дорого - «very expensive». Таей ответил, мол, для тебя это недорого - «for you not expensive». Тайцы думают, что у иностранцев много денег и мы должны их им отдавать. Даже живя в Тае много лет, тайцы будут тебе постоянно предлагать тук-тук как для туриста и пытаться его тебе дорого продать.

 

Сейчас тут популярен «развод на скутер». Это отлично проиллюстрирует менталитет тайцев. Суть развода в следующем – вам дают на прокат скутер, а потом сами же его у вас угоняют. Потом вас забирают в полицию и требуют возмещения ущерба, порядка 1000$. Два месяца назад такой случай произошел с моими знакомыми. Они попались на эту удочку, но платить отказались. В участке полиции им сказали, что «все русские платят». Но знакомые решили – нужно действовать по закону. Они отказались подписывать что-либо и требовали адвоката. На это, тайский полицейский пригрозил открытым текстом, что подкинет порошок и посадит их в тюрьму. Знакомые смогли дозвониться в посольство. Им сказали, чтобы они оставляли в полиции все, что есть и бежали оттуда. Они потом в посольстве выпишут справку, что паспорт был утерян и они смогут вылететь из страны. Добавили, что такие случаи происходят постоянно в Таиланде и для иностранцев законы не действуют. Знакомые сторговались и заплатили 300$.

 

Неужели вам захочется жить в такой стране, где у вас нет никаких прав?

 

Закона о защите прав потребителей в Тае нет. Допустим, вы купили мобильник, а  потом обнаружился какой-то дефект. Сдать его назад невозможно. Вас просто не поймут.

 

Насчет автомобилей

 

Когда-нибудь вам надоест ездить по жаре (или когда родится ребенок) на мотоцикле или скутере. и вы захотите купить автомобиль. Иностранец может купить машину без проблем, только вот цены на них в 3-4 раза выше, чем в России. Поэтому, за 10 000$ можно купить только импортный старый автомобиль среднего класса.

На территории Таиланда, несколько японских заводов выпускают автомобили. Но цены на них также высокие.

 

О детях

 

Переезжающие в Таиланд с детьми, и те, кто заводят их уже в Таиланде, говорят, что здесь детям очень хорошо. Кончено, море, тепло и солнце благотворно сказывается на детях. Однако, нужно учитывать, что круг их общения существенно сужается. Некоторые родители думают, что дети научатся разговаривать на нескольких языках. Но ведь на английском в Таиланде почти не говорят. Поэтому максимум – ребенок научится тайскому языку. Но кому нужен тайский язык, кроме как в самом Таиланде?  А английскому он гораздо бы быстрее научился в простой русской школе.

 

Чтобы дети общались между собой, родители часто отвозят детей друг к другу, чтобы они там вместе играли. Где-то есть детские сады для русскоязычных детей. Но разве не лучше, когда ребенок просто выйдет во двор и сможет начать общаться с другим детьми, никуда специально для этого не ехав?

 

Также, я слышал, как родители планируют возить детей для игр своим англоязычным знакомым. Но, чтобы поддерживать хорошие отношения с такой семьей, нужно самим хорошо знать английский.

 

Образование для детей в Таиланде отвратительное. Это признают даже родители. Поэтому, учебники они берут с собой и сами дома «доучивают» детей, иногда приглашая репетиторов.

 

Конечно, здесь я не могу, уложившись в небольшой объем, написать обо всем, что знаю о Таиланде. Но поверьте, переезд на ПМЖ в Таиланд нецелесообразен. Таиланд можно рассматривать лишь как место для туризма или чтобы перезимовать. Жить постоянно – нет.